No exact translation found for مُتَوَسِّطَةُ القَرْنِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic مُتَوَسِّطَةُ القَرْنِيَّة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Gleichzeitig stellt die Alterung der Bevölkerung – und diedamit einher gehenden Gesundheitskosten für die Senioren – für die Haushalte der fortgeschrittenen Industrieländer die größte Herausforderung dar. Bis Mitte des Jahrhunderts wird die Lebenserwartung der 60-jährigen im Vergleich zur Nachkriegszeit, inder die aktuellen Rentenalter festgelegt wurden, um etwa zehn Jahrezugenommen haben.
    في الوقت نفسه فإن تقدم اعمار الناس – وما يرتبط بذلك منتكلفة الرعاية الصحية لكبار السن-يشكل التحدي المالي الرئيس فيالمجتمعات المتقدمة فبحلول منتصف هذا القرن فإن متوسط العمر المتوقعوالبالغ 60 عاما سوف يرتفع بحوالي عشر سنوات مقارنة بمرحلة ما بعدالحرب العالمية الثانية عندما تم تثبيت اعمار التقاعدالحالية.
  • Das Intergovernmental Panel on Climate Change ( IPCC, Zwischenstaatlicher Ausschuss für Klimaänderungen) hatfestgestellt, dass die Erderwärmung nicht einheitlich verläuft: Während die Temperatur im zwanzigsten Jahrhundert im Schnitt um0,6° C stieg, betrug die Steigerung in der arktischen Region2°.
    لقد أكدت الهيئة الدولية المعنية بتغير المناخ أن الانحباسالحراري العالمي لا يحدث على نحو متماثل: ففي حين ارتفعت درجاتالحرارة بمقدار 0.6 درجة مئوية في المتوسط أثناء القرن العشرين، إلاأن الزيادة في القطب الشمالي كانت درجتين مئويتين.
  • Wenn aktuelle Entwicklungen weiter anhalten, werden bis zum Jahr 2030 etwa 10 Millionen Todesfälle auf Tabakkonsumzurückzuführen sein, die meisten davon in Ländern niedriger undmittlerer Einkommen. In diesem Jahrhundert könnte die Zahl der mit Tabak in Zusammenhang stehenden Todesfälle auf eine Milliardeansteigen.
    وإذا استمر النمط الحالي، فإن استخدام التبغ على سبيل المثالقد يتسبب في وفاة نحو 10 مليون شخص سنوياً بحلول عام 2030، وسوف تكونأغلب هذه الوفيات في الدول ذات الدخول المنخفضة والمتوسطة: وقد يشهدهذا القرن نحو مليار وفاة مرتبطة بالتبغ، مقارنة بنحو 100 مليون وفاةفي القرن العشرين.